(фр. allusion шутка, намек < лат. Alludere подшучивать, намекать) Стилистическая фигура, выражение, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного факта.
В газетно-публицистическом стиле используются разные виды литературной аллюзии:
1) литературные цитаты – реминисценции;
2) трансформация высказываний ученых, деятелей культуры, политиков и др. выдающихся людей;
3) библеизмы (факты, имена, фразы из Библии или Евангелия);
4) цитаты из популярных песен, в том числе и трансформированные;
5) трансформированные названия фильмов и цитаты из них;
6) видоизмененные крылатые выражения;
7) названия произведений искусства, измененные применительно к контексту.
(от лат. allusio — намек) — стилистическая фигура, одна из форм иносказания; употребление какого-либо слова, фразы, цитаты в качестве намека на общеизвестный литературный, бытовой или общественно-политический факт ("слава Герострата").
Рб: язык. Изобразительно-выразительные средства
Род: фигуры речи
Асс: аллегория, реминисценция, эзопов язык
Пример:
"Но вреден север для меня" (А.С. Пушкин. "Евгений Онегин"). Намек Пушкина на свою ссылку, замаскированный бытовым тоном разговора о здоровье.
"Такого отечества / такой дым / разве уж настолько приятен?" (В. Маяковский. "Хорошо!"). Перекличка с репликой Чацкого, героя комедии А. Грибоедова "Горе от ума": "И дым отечества нам сладок и приятен", в свою очередь восходящей к строкам Г. Державина:
Мила нам добра весть о нашей стороне;
Отечества и дым нам сладок и приятен...
а также к латинской пословице "И дым отечества сладок".
* "Аллюзии часто носят политический характер, когда при помощи намека указывается на то, что по цензурным условиям нельзя высказать прямо... Большую роль играют аллюзии в исторических романах и драмах, когда изображаемая историческая ситуация соотносится с ситуацией современной" (Энциклопедический словарь юного литературоведа). *
(от лат. allusio - намёк)
прием отсылки к какому-либо художественному произведению, эстетическому факту, известному социальному событию, историческому обстоятельству или лицу. Аллюзии могут быть шутливыми, ироническими, сатирически-саркастическими. Автор может прибегать к политическим, социально-историческим, общекультурным аллюзиям и в тех случаях, когда непосредственные указания на тех или иных лиц или на обстоятельства, связанные с их жизнью и деятельностью, по каким-то причинам нецелесообразны или небезопасны. В «Божественной комедии» Данте аллюзия явилась одним из важнейших художественно-эстетических приемов, позволивших поэту максимально актуализировать и даже политизировать многие сцены его поэмы. С течением времени аллюзии, использованные создателями даже самых высокохудожественных произведений, как правило утрачивают значительную часть своего иронически-саркастического заряда, перестают воздействовать на эстетическое сознание читателей с прежней силой и требуют от историков и литературоведов, участвующих в переиздании этих произведений, соответствующих комментариев-объяснений.
◘ Лит.: Тухарели М. Д. Функции аллюзии в литературном произволении //Литературное произведение и литературный процесс в аспекте исторической поэтики. - Кемерово, 1988.
Syn: см. намек
(от лат. allusio - шутка, намек), стилистическая фигура, намек посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения ("слава Герострата" - ср. Герострат).
ж.
Стилистический прием, заключающийся в использовании намека на реальный
общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.