анафема, анафемы, жен. (греч. anathema).
1. только ед. Отлучение от церкви (церк.). Предать кого-нибудь анафеме.
| Проклятие (книж. устар.). «Зачем анафемой грозите вы России?» Пушкин.
2. Проклятый, негодяй (прост. бран.). «Есть же такие анафемы, а?» Чехов.
(греч. anathema — проклятие, отлучение) — церк. проклятие, отлучение от церкви. Введена Халкидонским вселенским собором (451). В средние века отлучение от церкви имело самые тяжелые последствия для человека, вплоть до смертной казни. Предание а. лишало человека всяких шансов на загробное спасение («Вне церкви нет спасения» — этот постулат сформулировал еще в сер. III в. Киприан Карфагенский). Отлучение от церкви применялось к еретикам, раскольникам, тяжким грешникам. Папы римские использовали его и как средство полит, борьбы. Так, в ходе конфликта папы Григория VII с герм, королем Генрихом IV папа дважды предавал короля а-е. Трижды (в 1227,1239 и 1245 гг.) папы Григорий IX и Иннокентий IV отлучали от церкви императора Священной Рим. империи Фридриха II, не желавшего подчиняться им.
(греч. anathema)
отлучение от церкви.
(греч. άνάθεμα) — отлучение от Христа и Его Церкви.
Слово А. употреблялось еще древнегреч. авторами и обозначало вещи, пожертвованные божеству, которые больше не могли использоваться обычным, житейским образом. В Септуагинте А. — перевод древнеевр. слова herem, которое в Синодальном переводе Библии передано как «заклятое». В наиболее древних библ. текстах обычай заклятия — одно из рел. правил священной войны. Чтобы достичь победы, Израиль налагал заклятие на добычу, т.е. отказывался извлекать из нее выгоду для себя (Числ 21, 2; Ис Нав 6, 16–18), что влекло за собой полное уничтожение добычи (1 Цар 15).
В Деян 23, 14 А. выступает в значении клятвы, которой поклялись евреи, желавшие убить ап. Павла. Сам ап. Павел пишет, что он готов стать А., т.е. отлученным от Христа, ради своих братьев (евреев). Из слов ап. Павла следует, что А. назывались те, кто превратно толковал Евангелие и не любил Христа (1 Кор 16, 22; Гал 1, 8). В ранней Церкви А. приобрела значение отлучения от церк. общения. С IV в. слово А. в смысле проклятия осквернителям могил появлялось на древнехрист. надгробиях. Провозглашение А. соборами и епископами, прежде всего по отношению к еретикам, стало обычной практикой. С VI в. источники канон. права различают, с одной стороны, А., или великое отлучение, предполагающее полное отделение от общины верных, а с другой — малое отлучение (простое исключение из участия в таинствах). Когда это последнее перестало применяться, А. и «отлучение» стали синонимами; слово А. при этом относилось в основном к особо торжественно провозглашенным отлучениям. В ныне действующем ККП (1983) термин А. более не используется.
(См. также Экскоммуникация).
Лит-ра: Анафема: История и XX век / Сост. П. Паламарчук. М., 1998; Brun L. Segen und Fluch im Urchristentum. Oslo, 1931; Fransen P. Die Formel «si quis dixerit ecclesiam errare» im Kanon 6 und 8 der 24 Sitzung des Trienter Konzils // Scholastik 25 (1950), 492–517; Idem. RОflexions sur l’anathПme au Concile de Trente // Ephemerides Theologicae Lovanienses 29 (1953), 657–672; Doskocil W. Der Bann in der Urkirche: Eine rechtgeschichtliche Untersuchung. MЯ., 1958; Mein K. Eucharist and Excommunication: A Study in Early Christian Doctrine and Discipline. Frankfurt a.M., 1975.
В. Никитин
(1 Кор 16:22; заклятие, отлучение). Под сим словом в общем смысле разумеется обречение какого либо животного, лица, или места конечной гибели, или Божескому отмщению (Лев 27:28, Нав 6:16). В более тесном смысле под словом анафема в древней христианской Церкви разумелось отлучение от Церкви, или исключении из общества верующих, еретиков или нераскаянных грешников. В православной Церкви обряд отлучения таковых совершается доныне в неделю Православия. В еврейском языке слово анафема обозначается словом: херем.
(семит. «херем» – «отделять», «оставлять исключительно для религиозного употребления»)
заклятие, отлучение. В русском переводе Библии слово «херем» переводится в Ветхом Завете – заклятие, а в Новом Завете – анафема. В самых древних текстах обычай заклятия, свойственный израильскому народу и его соседям, не просто уничтожение побежденного врага, но одно из религиозных правил священной войны. Для того чтобы достичь победы, Израиль, который ведет брань Божию, налагает заклятие на добычу и таким образом отказывается извлекать из нее выгоду и налагает на себя обет посвятить ее Богу (см. Чис. 21, 2; Нав. 6). Это посвящение выражается в полном уничтожении добычи: как живых существ, так и материальных предметов. Неисполнение его наказывается (см. 1 Цар. 15), так же как и его кощунственное нарушение, которое может оказаться причиной поражения (см. Нав. 7). В действительности применение такого заклятия было довольно редко. Большая часть ханаанских городов была просто занята Израилем (см. Нав. 24, 13; Суд. 1, 15), например Газер (см. Нав. 16, 10; 3 Цар. 9, 16), Иерусалим (см. Суд. 1, 21; 2 Цар. 5, 6). Некоторые из них заключили даже союз с Израилем, например Гаваон (см. Нав. 9) и Сихем (см. Быт. 34).
Составители Второзакония знали, что во время завоевания заклятие не применялось (см. Суд. 3, 1-6; 3 Цар. 9, 21). Однако они его утвердили как общий закон, чтобы противостоять искушениям, которые представляла собой для Израиля ханаанская религия, и вновь утвердить святость избранного народа (см. Втор. 7, 1-6). Отсюда определенный систематизм в истории завоеваний: религиозная установка, утверждавшая абсолютную власть Бога Израиля над Святой Землей и ее обитателями, переносилась и в прошлое. Развитие понятия «херем» привело к обособлению двух заключавшихся в нем смысловых элементов: с одной стороны, разрушение и наказание за неверность Господу (см. Втор. 13, 13- 18; Иер. 25, 9); с другой – посвящение Богу человеческого существа или предмета без всякой возможности выкупа (см. Лев. 27, 28; Чис. 18, 14).
В Новом Завете ни о какой священной войне, ни о заклятии врагов не может быть и речи. Но слово сохраняется со значением проклятия. В устах иудеев в клятвенных формулах (см. Мк. 14, 71; Деян. 23, 12) оно имеет значение призыва проклятия против самого себя в случае нарушения клятвы. У апостола Павла это формула, которая выражает суд Божий над неверными (см. Гал. 1, 8; 1 Кор. 16, 22). Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа (1 Кор. 16, 22), – говорит Павел. Когда он же говорит: Я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти, то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования (Рим. 9, 3-4), он уточняет, что анафема для христианина – это отлучение от Христа.
, ы, ж.
1. Отлучение от церкви, проклятие.
* ► Забыт Мазепа с давних пор; Лишь в торжествующей святыне Раз в год, анафемой доныне Грозя, гремит о нем собор. // Пушкин. Полтава // *
2. Ругательство.
* ► На драку лез, анафема? // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо // *
ан’афема (1Кор.12:3 ; 1Кор.16:22 ; Гал.1:8,9) — греч. проклятие и отвержение чего-либо (·срн. Рим.9:3). (см. клятва, проклятие)
отлучение или отсечение от общения с Церковью, объявляемое церковной властью еретикам. Русской Православной Церковью предавались анафеме руководители восстаний И.Болотников, С.Разин, Е. Пугачев, декабристы. В январе 1918 года Патриарх Тихон предал анафеме Советскую власть.
отлучение от Церкви, заклятие. Под этим словом подразумевается обречение человека или животного Божескому отмщению (Левит, 27, 28). В более узком смысле слово «анафема» означает отлучение от Церкви Христовой либо исключение из церковной общины нераскаянных грешников и еретиков. В Православной церкви подобный обряд совершают до сегодняшнего дня, чин отлучения от Церкви положено служить в Неделю Православия.
, -ы, ж.
Отлучение от церкви; проклятие, налагаемое церковью за грехи.
* Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема (Евангелие). *
♦ (ENG anathema)
(греч. -проклятие, евр. herem - быть проклятым)
термин, обозначающий резкое осуждение и употребляемый церковными организациями при оценке еретических учений. В римско-католической церкви эта формула используется для отлучения от церкви.
(греч. anathema), в христианстве церковное проклятье, отлучение от церкви.
АНАФЕМА, ы, ж.
1. В христианстве: церковное проклятие за грехи против церкви, за поношение веры. Предать анафеме вероотступника.
2. Употр. как бранное слово (прост.). Сгинь с глаз моих, а. ты этакая.
(собственно, дар по обету, у греков этим именем называлось всякое посвященное божеству и сложенное в храме приношение) — означает на языке Библии, как перевод еврейского слова херем, нечто "находящееся под заклятием", т. е. нечто бесповоротно и нерушимо отданное в собственность Господу. Люди, бывшие под заклятием, должны были умереть; города, находившиеся под заклятием, предавались огню вместе со всем, что в них было живого; скот, земля и всякого рода иная собственность, бывшие под заклятием, считались принадлежащими святыне, т. е. жрецам. У позднейших иудеев херем означал более строгую степень отлучения. В Новом Завете А. часто употребляется в смысле осуждения на вечную гибель, и отсюда церковное употребление этого слова в смысле проклятия, особенно в провозглашавшейся против еретиков и грешников формуле: anathema esto, т. е. будь проклят или — да постигнет тебя кара Божия. А. часто провозглашалась соборами и папами; действие ее состояло в отчуждении от "тела церкви", и так как вне церкви не могло быть спасения, то А. была равносильна осуждению на вечные муки, если грешник не откажется вовремя от своих заблуждений. В Средние века А. означала великое отлучение (см. церковное отлучение) в отличие от экскоммуникации, или малого отлучения. Еще недавно на Ватиканском соборе все противники папской непогрешимости были преданы А.
ж. греч. церковное проклятие, отлучение от церкви, отвержение обществом верующих;
об. брань, проклятие. Анафемствовать кого предавать анафеме; анафемить, ругать, проклинать, желать зла и гибели. Анафемщик м. анафемщица ж. ругатель, проклинатель, сквернослов.
(греч. anathēma), в христианстве церковное проклятие, отлучение от церкви. См. Отлучение .