19 мая 2024
450 тысяч слов
+33 за сегодня

Разборы слова апракос

все
по составу
морфологический
фонетический

Фонетический разбор слова апракос

Ударение, транскрипция: а́пракос→[апракас]
В слове «а́пракос»: слогов—2 (а-пра-кос), букв—7, звуков—7
Возможные переносы: а-пра-кос

Разбор по буквам:

  • а: [а]:гласный , ударный
  • п: [п]:согласный, глухой парный, твёрдый
  • р: [р]:согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий) , твёрдый
  • а: [а]:гласный , безударный
  • к: [к]:согласный, глухой парный, твёрдый
  • о: [а]:гласный , безударный
  • с: [с]:согласный, глухой парный, твёрдый
Обратите внимание: фонетический разбор слова "апракос" произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Значение слова апракос

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона:

- так называется сборник евангельских чтений, выписанных из четвероевангелия с назначением на каждый праздник. Из славянских евангельских памятников А. древнее целых четвероевангелий, и поэтому они важны в лингвистическом отношении. До нас дошли памятники из числа А., принадлежащие XI столетию; есть даже такие, которые, по всей вероятности, мы можем отнести к Х веку, хотя они и не носят пометки, когда именно, кем и где были написаны. Имеются глаголические и кирилловские А.; на основании изучения их языка мы признаем, что первые древнее вторых. Из числа глаголических А. древнейшими слывут: Зографское Евангелие, хранившееся монахами в Зографском монастыре на Афонской горе, где оно было найдено Михановичем и затем монахи уступили этот славный памятник русскому правительству и теперь Зографское Евангелие хранится в Импер. публичной библиотеке. Другим тоже очень древним памятником в этом же роде служит Ватиканское, или Ассеманово, Евангелие, принадлежавшее когда-то славянским монахам одного из иерусалимских монастырей, затем в 1736 г. купленное ватиканским библиотекарем Ассемани и привезенное в Ватиканскую библиотеку, где оно и теперь хранится. Оба эти текста относятся к Х веку и имеют громадное лингвистическое значение. Из кирилловских текстов апракоса югославянской редакции очень известны так называемая Саввина книга, изданная Срезневским в "Древних памятниках юсового письма", и отрывок евангельских чтений Гредольского. Русской же редакции самым важным памятником этого рода - без сомнения, Остромирово Евангелие, древнейший памятник славянской письменности, на котором помечен год 1057, - написанное для новгородского посадника Остромира. По своему содержанию и расположению статей оно больше всего походит на Ватиканское Евангелие и Саввину книгу. К этому же разряду принадлежат: Туровская книга Евангельских чтений, хранящаяся в Виленском музее; типографская книга Евангельских чтений, замечательная тем, что представляет собою другой выбор глав, чем Остромирово Евангелие, но, к сожалению, сохранилось только в небольшом отрывке; Мстиславово Евангелие, хранящееся в московском Архангельском соборе, написанное по воле новгородского князя Мстислава Владимировича для построенной им Благовещенской церкви близ Новгорода; Юрьевское Евангелие 1119 г., хранящееся в московской Синодальной библиотеке, написанное для новгородского Юрьева монастыря и многие другие менее замечательные. Из А. спорной является кирилловская часть Реймсского Евангелия, где странным образом перемешаны признаки русского и югославянского правописания. Более подробные сведения см. Евангелие.

Все значения

Предложения со словом апракос

  • В апракосах это место из Евангелии от Луки находится в месяцесловной части в январских чтениях (на Обрезание).
  • «Евангелием-апракос» была и первая известная на Руси рукописная книга, сохранившаяся в полном объеме, – Остромирово Евангелие (1056–1057).