1.
басма, басмы, мн. басмы, жен. (тат. basma) (ист.). В эпоху татарского ига - печать с изображением хана.
2.
басма, басмы, мн. нет, жен. (см. басма) (спец.). Род краски для волос (заимствованной у восточных народов).
(тюрк.) - краска для волос. Получают ее из превращенных в порошок листьев растения, называемого индигоферой. Синий цвет, достигаемый с помощью этих листьев легко комбинируется с красным цветом хны в коричневые тона в зависимости от пропорции красителей в смеси.
(Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996)
тюрк. «отпечаток») – вид ювелирной техники, широко распространенной в церковном искусстве Древней Руси, имеющий в своей основе ручное тиснение по серебряной, золотой или медной фольге: драгоценные оклады, которыми оковывались иконы, предметы церковной утвари и различные элементы интерьера, являющиеся частью убранства храма (киоты, тябла иконостасов, Царские врата и др.). Первоначально басмой называли металлическую пластинку (пайцза), которая в период ордынского ига на Руси выдавалась лицам, выполнявшим особые поручения хана, или была наградой, имела надписи, через отверстие для ремня подвешивалась к поясу владельца.
Изготовление басмы получило распространение на Руси с XI в., наследуя византийские традиции украшения икон и храмовой утвари драгоценным металлом. Рельефные узоры, сюжетные изображения, надписи тиснились на металлической фольге через свинцовую пластину или кожу по специально сделанной матрице. Матрицы изготавливались из разнообразных материалов (металл, камень, кость, дерево, стекло) и в разных техниках (литье, скань, резьба). Иногда для тиснения использовались оригинальные произведения церковного искусства или их отдельные детали. Перед тиснением приготавливали тонкие серебряные листы, обычно позолоченные «через огонь» (амальгамное золочение), затем на матрицу укладывалась полоска фольги, сверху пластина свинца, через которую молотком мастер «выбивал» узор. Популярность басмы объясняется простотой этой техники, возможностью тиражирования, а также экономичностью. Золото или серебро расковывалось в тонкие листы, что позволяло покрыть большую площадь при малом количестве драгоценного металла. Для прочного сцепления басмы с основой и для того, чтобы рельеф на тонких листах не сминался, перед креплением оклада его оборотную сторону часто покрывали жидкой и клейкой смесью смоляной мастики.
В узоре серебряной басмы на протяжении XV-XVII вв. заметны ярко выраженные восточные мотивы. Ручное тиснение по фольге получило широкое распространение во всем православном мире, в России имело непрерывное развитие вплоть до конца XVIII в. В XIX в. басму вытесняет штамповка, более производительная и дешевая по себестоимости техника.
I, ж ист. в эпоху татарского ига на Руси - печать с изображением ордынского хана; грамота с печатью хана. ср.-рус. басма; тат. басма (Сл. Акад., 1950, 1, 291). См. Даль, 1, 52; Ушаков, 1, 93; Фасмер, 1, 131. Слово басма является др.-рус. заимств. из тат. языка. Оно образовано посредством присоединения именного аф. -ма к гл. основе бас- со значениями: наступать ногой - оставлять отпечаток ноги— печатать. ср. Радлов басма (тур.; тат., туркм., хив., узб,)
1) (тур.) давленный, печатанный ;
2) давление, печатание, выбойка, набойка; тамга басмасы (тат.) приложение печати (4, 1540). См. басма П.
II, ж стар, тонкие металлические листы с тиснеными узорами; тонкий образной оклад; басменный, басёмный (о серебряных церковных вещах) тонкий, листовой, маловесный || тиснёный, давленный, печатанный; басменная кожа (Даль, 1, 52). Басма, по разъяснению Будагова (Слов., 230), значит: давление, выбойка (набивная красная бязь), набойка, чекан, печать... (Дмитриев, 1958, 19). Радлов басма (тур.; тат., туркм., хив., узб.)
1) давленный, печатанный;
2) давление, печатание, выбойка, набойка;
3. набойчатый холст (4, 1540);
бас (чаг., тур., крым., аз., туркм., хив., узб., тар., ком., каз., кирг., тат.) давить, сдавливать, прессовать (4, 1525); пасма (алт., тел.) материя с набитыми украшениями (из ср. Азии) (4, 1193); пас (уйг.; алт., тел., леб., саг., койб., чул., кач.) = = бас
1. давить, сдавливать, раздавить;
2. (алт.) печатать;
3. топтать ногами, ходить пешком...
4. подавлять, преодолевать, побеждать, уничтожать (4, 1186, 1187).
III, ж род краски для волос, заимствованной у восточных народов (Ушаков, 1, 93). Сл. ин. слов, 1964, 96 басма (тюрк.). Кк. басма, аз. басмэ.
IV, м и-ж обл. болван, дурак, идол, негодяй (Даль, 1, 52; СРНГ, 2, 135). Данное значение слова басма, по-видимому, связано с отрицательным отношением находящегося под татарским игом населения к изображениям, грамотам и приказам, исходящим от хана. См. басма I.
БАСМА, ы, ж. Краска для волос.
— слово татарское, значит — оттиск, отпечаток, одного корня с глаголом basmak (calcare, impressionem facere) — бить, чеканить. Раньше под басмою разумели истукана, болвана, статую ханскую. Так понимал ее и Н. М. Карамзин. Но такое понимание не согласно ни с магометанской религией, которую исповедовали татары, ни с некоторыми историческими фактами и свидетельствами, каковы, напр., раздирание Иоанном III басмы Ахмата в 1476 г., известие Герберштейна о поклонении басме, которое должны были совершать русские великие князья, что сходно и с обычаем китайских императоров, посылающих свои портреты для поклонения народам, кочевавшим в нынешней Монголии, и др. Затем, выражение "басма лица ханова", встречающееся в летописях, показывает, что басма нечто иное, как портрет ханский. Наконец, мнение, что басма есть изображение, рисунок, доказывается и тем, что древние наши изделия, когда на них были оттиснуты изображения или фигуры, назывались "басемными" или "басменными", а самое изображение на них иногда басмою, напр. "евангелисты (оклады еванг.) выбиваны басмою", киот у иконы Владимирской Б. Матери в XVII в. был "обложен серебром, оклад басменой". ("Басменные", по преимуществу, были оклады книг, икон и крестов и главным образом золотые и серебряные). Вместо басмы для наименования ханского изображения наши предки употребляли и другой термин — "болван", который вряд ли не был даже употребительнее, по крайне мере в Москве, чем басма. Даже самое поклонение татарской басме называлось "болвановье", а место, где, по преданию, происходило болвановье и куда относится раздирание басмы Иоанном III, "Болвановкой", отчего и храм, построенный здесь, носит название Спаса на Болвановке.
Сохранилось это слово и в имени пути, которым провозили в Москву басму, или болван, и который пролегал через Коломну на Москву (Болванная дорога). Наконец, в губ. Костромской, Владимирской и Нижегородской басма — ругательное слово, означающее то же, что и болван.