(греч. barbaroi), у древних греков и римлян название всех чужеземцев, говоривших на непонятных им языках и чуждых их культуре (германцев и др.). В переносном смысле - грубые, некультурные, жестокие люди.
— этим именем (βάρβαροι) греки называли всех, не принадлежавших к их народности, придавая ему оттенок пренебрежения. Римляне в том же смысле употребляли это выражение, называя всех неримлян и негреков barbari; но в конце империи, ввиду частых столкновений с германцами, этот термин преимущественно прилагался к последним. Он настолько вошел в жизненный оборот, что сами германцы стали называть себя barbari, как можно видеть из их юридических памятников. Впоследствии германцы и другие народы Запада, желая обозначить грубость, жестокость и вообще низкое культурное развитие восточных народов, называли их тем же именем. В настоящее время это слово сделалось вполне нарицательным и нередко употребляется в общежитии; необходимо, однако, иметь в виду, что правильное словоупотребление не позволяет смешивать это выражение с термином "дикие, дикари".
С. С.
(греч. barbaroi) – у древних греков и римлян называли всех чужеземцев, говоривших на непонятных им языках и чуждых их культуре. Перен. – грубые, некультурные люди.
(Рим 1:14, Кол 3:11) — означенное слово первоначально означало все земные народы, кроме Греков. Вследствие сего, народонаселение всего шара разделялось на Греков и варваров. Посему слово: варвар означает чужестранца, не говорящего языком туземной страны. В книге Деяний (282), в послании к Римлянам (1:14) и к Колоссяням (3:11), словом варвар означается лицо, которое не принадлежало ни к Иудеям, ни к Грекам.
(греч. barbaros - иностранец)
у греков и римлян название чужеземцев, как звукоподражание непонятному чужому языку (barbar). Философ Платон употреблял этот термин применительно к грекам в значении «некультурный, необразованный человек». Однако на протяжении всей античности основное содержание термина заключалось в противопоставлении отсталых племен и народностей -«культурным» грекам (а позднее и римлянам).
Поплинский Ю.К. О понятии «варвар» в античности // Африканский этнографический сб. Л., 1982. Вып. 13. С. 161-185.
(И.А. Лисовый, К.А. Ревяко. Античный мир в терминах, именах и названиях: Словарь-справочник по истории и культуре Древней Греции и Рима / Науч. ред. А.И. Немировский. - 3-е изд. - Мн: Беларусь, 2001)
* * *
Так греки называли всех тех, кто не говорил на греческом языке (barbaros - "непонятно болтающий"). Отсюда возникло презрительное обозначение грубого и некультурного человека. Похожий эквивалент в русском языке - немцы (от "немой").
(Современный словарь-справочник: Античный мир. Cост. М.И.Умнов. М.: Олимп, АСТ, 2000)
звукоподражательное слово; так древние греки, затем римляне называли всех чужеземцев, говоривших на непонятном языке. В нач. 1-го тыс. в. называли германцев. Позднее, в Новое время, этот термин стал применяться в ист. науке для названия народов, вторгавшихся на территорию Рим. империи и основавших на ней ряд варварских королевств. В. называли племена бургундцев, вестготов, остготов, вандалов, лангобардов, франков и некоторые др.
греческое понятие, обозначавшее представителей всех других племен и народов, язык которых для греков был непонятен (в переводе с греческого языка - «непонятно болтающий»). Отсюда возникло презрительное обозначение грубого и некультурного человека.