Будущее время | ||
ед. ч. | мн. ч. | |
---|---|---|
1 лицо | задержу́ | заде́ржим |
2 лицо | заде́ржишь | заде́ржите |
3 лицо | заде́ржит | заде́ржат |
Прошедшее время | |||
ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|
м | ж | с | |
задержа́л | задержа́ла | задержа́ло | задержа́ли |
Повелительное наклонение | |
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
задержи́ | задержи́те |
Сослагательное наклонение | |||
ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|
м | ж | с | |
задержа́л бы | задержа́ла бы | задержа́ло бы | задержа́ли бы |
Причастие настоящего времени | |||||
ПАДЕЖ | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
м | ж | с | |||
И. | |||||
Р. | |||||
Д. | |||||
В. | неод. | ||||
одуш. | |||||
Т. | |||||
П. |
Причастие прошедшего времени | |||||
ПАДЕЖ | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
м | ж | с | И. | задержа́вший | задержа́вшая | задержа́вшее | задержа́вшие |
Р. | задержа́вшего | задержа́вшей | задержа́вшего | задержа́вших | |
Д. | задержа́вшему | задержа́вшей | задержа́вшему | задержа́вшим | |
В. | неод. | задержа́вший | задержа́вшую | задержа́вшее | задержа́вшие |
одуш. | задержа́вшего | задержа́вшую | задержа́вшее | задержа́вших | |
Т. | задержа́вшим | задержа́вшей, задержа́вшею | задержа́вшим | задержа́вшими | |
П. | задержа́вшем | задержа́вшей | задержа́вшем | задержа́вших |
Деепричастие | |
наст. вр. | прош. вр. |
---|---|
задержа́вши, задержа́в |
задержать, задержу, задержишь, совер. (к задерживать).
1. кого-что. Не пустить, заставив пробыть где-нибудь дольше положенного, удержать на какой-нибудь срок. Я собрался уехать, но дела меня задержали. Посетитель задержал меня на целых два часа, и я опоздал.
2. что. Приостановить, оттянуть на некоторое время что-нибудь (выдачу, выплату). Задержать уплату долга.
| Не отдать вовремя чего-нибудь. Зарплату задержали на два дня.
3. что. Замедлить, воспрепятствовать чему-нибудь (какому-нибудь движению, *****