— особый вид наклонения (см.) в индоевропейских языках. Иначе его называют ложным конъюнктивом, т. е. ложным сослагательным наклонением. С внешней, формальной стороны И. представляет собой изъявительное наклонение одного из времен с аугментом (каковы аорист, имперфект), только лишенное аугмента (см.); его характерную черту составляют так называемые вторичные личные окончания (свойственные всем временам с аугментом). Еще со времен индоевропейского единства И. имеют очень широкий круг употребления и, быть может, могут быть рассматриваемы как древнейшие формы спрягаемого глагола (verbum finitum), которые еще не успели специализироваться в обозначении определенных оттенков времени и модальности (см.) действия. В отдельных индоевропейских языках формы И. имеют троякое употребление: 1) как изъявит. наклонение наст. вр.: санскр. ведийск. codaya-t (он возжигает), гр. дорич. кипр. φέρε - ς (ты несешь), аттич. τίθη - ς (ты полагаешь) и т. д.; 2) как изъявит. наклонение прош. вр.: санскр. вед. bhara-t (он нес), греч. гомер. φέρε (он нес), старосл. текъ (я бежал) и т. д.; 3) как сослагат. наклонение, в двух оттенках: а) для выражения желания, как во 2 лице мн. и 2, 3 лицах двойств. ч. в повелительном наклонении: санскр. bh á ra-ta (несите), bh àra-tam, bhára-tâ m, гр. φέρε - τε, φέρε - τον, лат. agi-te и т. д.; б) для означения будущ. вр. (редко). Подробности и примеры в прочих индоевроп. языках см. у Бругмана: "Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen" (т. II, стр. 1276-79).
С. Булич.