20 мая 2024
450 тысяч слов
+46 за сегодня

Значения слова ломить

все
Словарь Ушакова
Словарь Ожегова
Словарь Ефремовой

Словарь Ушакова

ломить

ломить, ломлю, ломишь, несовер., что и без доп. (разг.).

1. Напирать, налегать на что-нибудь, гнуть с такой силой, которая может сломить предмет. Яблоки (на яблоне) ломят сучья. Ветер так и ломит (гнет деревья, сшибает с ног). «Сила солому ломит.» (посл.).

2. Итти вперед, лезть напролом (разг.). Народ так и ломит. «Ура! мы ломим, гнутся шведы.» Пушкин.

3. безл. О болезненном ощущении, ломоте в костях. Ломит ногу, руку, колено, голову. Ломит в пояснице. «От ледяной воды сразу стало ломить лоб.» В.Катаев.

Словарь Ожегова

ломить

ЛОМИТЬ, ломлю, ломишь; несов.

1. (1 и 2 л. не употр.), что. Нажимая, ломать, отламывать. Ветер ломит деревья. Спелые яблоки ломят сучья. Деток родить не ветки л. (посл.). Сила солому ломит (посл.). Пар костей не ломит (посл.).

2. Идти, входить с силой кудан., ломиться (во 2 знач.) (прост.). Народ ломит в ворота.

3. Наступать, тесня противника (разг.). Мы ломим, враг бежит. Л. стеною.

4. безл., что. Об ощущении ломоты. Ломит поясницу. В висках ломит.

Словарь Ефремовой

ломить
  1. несов. перех. и неперех.
    1. Напирать, налегать на что-л., гнуть с такой силой, что можно сломать предмет.
    2. :
      1. перен. разг.-сниж. неперех. Идти вперед, лезть напролом.
      2. Наступать решительно, преодолевая сопротивление противника.
    3. безл. разг. О болезненном ощущении, о ломоте в костях.
  2. несов. перех. разг.-сниж. Запрашивать непомерно высокую цену; заламывать.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Предложения со словом ломить

  • Враг мой коварный, Лимарь Лимариный, пойди прочь от меня, раба Божиего (имя), а если станешь крушить, ломить да грызть зубы мои, то столкну я тебя в геенну огненную, в пламя преисподней.
  • Враг мой коварный, Лимарь Лимариный, пойди прочь от меня, раба Божиего (имя), а если станешь крушить, ломить да грызть зубы мои, то столкну я тебя в геенну огненную, в пламя преисподней.
  • Враг мой коварный, Лимарь Лимариный, пойди прочь от меня, раба Божия (имя), а если станешь крушить, ломить да грызть зубы мои, то столкну я тебя в геенну огненную, в пламя преисподней.
  • Враг мой коварный, Лимарь Лимариный, пойди прочь от меня, раба Божиего (имя), а если станешь крушить, ломить да грызть зубы мои, то столкну я тебя в геенну огненную, в пламя преисподней.