20 мая 2024
450 тысяч слов
+54 за сегодня

Значения слова маляр

все
Словарь Ушакова
Этимологический Словарь Русского Языка
Словарь Ожегова
Словарь Ефремовой
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Словарь Ушакова

маляр

маляр, маляра, муж. (от нем. Mahler - живописец).

1. Рабочий, специалист по окраске зданий, внутренних помещений и различных крупных предметов. Маляры выкрасили полы и подоконники.

2. Плохой живописец, художник (разг. презр.). «Мне не смешно, когда маляр негодный мне пачкает Мадонну Рафаэля.» Пушкин.

Этимологический Словарь Русского Языка

маляр

Польское – malarz.

Немецкое – Maler (художник).

Существительное «маляр» заимствовано из немецкого языка через польский в Петровскую эпоху.

Многие исследователи отмечают связь данного слова с общеславянской основой, от которой образован глагол «малевать» (с исконным значением «красить», «рисовать»).

Маляром называют «рабочего, занимающегося окраской зданий и помещений».

Производное: малярный.

Словарь Ожегова

маляр

МАЛЯР, а, м. Рабочий, занимающийся окраской зданий, помещений.

| ж. малярша, и (разг.).

| прил. малярский, ая, ое.

Словарь Ефремовой

маляр
  1. м.
    1. :
      1. Тот, кто занимается окраской зданий, помещений и т.п.
      2. Ремесленник, пишущий вывески.
    2. перен. Плохой художник (обычно с оттенком пренебрежительности).

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

маляр

— еженедельный юмористический и сатирический журнал. Издавался в СПб. в 1871-78 гг. художником А. М. Волковым, а после его смерти (1873) — его женой, А. Волковой. Журнал бойко и живо отражал явления общественной жизни; лучшей его частью были остроумные карикатуры. В 1878 г. издание перешло к художнику Д. А. Есипову, который изменил характер журнала и назвал его "Шутом".

Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Предложения со словом маляр

  • Провiдною акцiею театрального руху став щорiчний театральний фестиваль в Ерлянгенi, студентському мiстi на баварському пiвднi краiни, поблизу Нюрнберга, батькiвщини iншого Бернгардового героя, ренесансного маляра, графiка, сницара Альбрехта Дюрера, нациста Дюрера, як його називае Томас Бернгард у романi «Старi майстри» (не варто гадати, що ярлики Бернгарда – абсолютний серйоз, але й не варто думати, що вони задля голоi розваги).
  • Оказывается, маляры завершили работу и собирали кисти и ведра, с некоторым удивлением поглядывая на плоды своего труда, соседи прервали сооружение бассейна и прощались, отходя ко сну.
  • Оказывается, маляры завершили работу и собирали кисти и ведра, с некоторым удивлением поглядывая на плоды своего труда, соседи прервали сооружение бассейна и прощались, отходя ко сну.
  • Надежда поставила ее на ступеньки, чтобы передохнуть, а потом отвлеклась на суматоху с пострадавшим маляром.