27 июня 2024
450 тысяч слов
+46 за сегодня

Ударение в слове променять

променять
  • св 1a ◑I
  • глагол, совершенный вид, переходный, невозвратный, I спряжение

Таблица действительного залога:

Будущее время

ед. ч. мн. ч.
1 лицо променя́ю променя́ем
2 лицо променя́ешь променя́ете
3 лицо променя́ет променя́ют

Прошедшее время

ед. ч. мн. ч.
м ж с
променя́л променя́ла променя́ло променя́ли

Повелительное наклонение

ед. ч. мн. ч.
променя́й  променя́йте 

Сослагательное наклонение

ед. ч. мн. ч.
м ж с
променя́л бы променя́ла бы променя́ло бы променя́ли бы

Причастие настоящего времени

ПАДЕЖ ед. ч. мн. ч.
м ж с
И.
Р.
Д.
В. неод.
одуш.
Т.
П.

Причастие прошедшего времени

ПАДЕЖ ед. ч. мн. ч.
м ж с
И. променя́вший променя́вшая променя́вшее променя́вшие
Р. променя́вшего променя́вшей променя́вшего променя́вших
Д. променя́вшему променя́вшей променя́вшему променя́вшим
В. неод. променя́вший променя́вшую променя́вшее променя́вшие
одуш. променя́вшего променя́вшую променя́вшее променя́вших
Т. променя́вшим променя́вшей,
променя́вшею
променя́вшим променя́вшими
П. променя́вшем променя́вшей променя́вшем променя́вших

Деепричастие

наст. вр. прош. вр.
променя́вши,
променя́в
Сколько слогов в слове променять: 3.
На какой слог падает ударение: на 3 слог.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Значение слова променять

Словарь Ушакова:

променять, променяю, променяешь, совер. (к променивать), кого-что.

1. То же, что обменять. Променять кукушку на ястреба (погов. об обмене плохого на еще худшее; ирон.).

2. на кого-что. Предпочесть кому-чему-нибудь кого-что-нибудь. Ни на кого тебя не променяю.

Все значения

Предложения со словом променять

  • Глупый, трусливый, взъерошенный бесёнок резво встрепенулся в моей душе, и мысль о дезертирстве бесславно выскочила в сознании – бежать, не оглядываясь и не думая, променять гордость на инстинкт самосохранения, которым так удобно и умело притворяются трусость и малодушие.
  • И такие дары вы готовы променять на мишурный блеск иллюзорного величия, готовы продать душу и тело за громкий титул маркизы де Латур д’Азир.
  • И такие дары вы готовы променять на мишурный блеск иллюзорного величия, готовы продать душу и тело за громкий титул маркизы де Латур д’Азир.
  • Забыть, забыться, полностью отдаться ощущениям, променять холодную, твердую рациональность на зыбкий, эфемерный и одновременно приносящий с собой забытое удовольствие ощущения радости бытия мир музыки.