пунктуация, пунктуации, жен. (от лат. punctum - точка) (грам.). Расстановка знаков препинания; система их расстановки. Правила пунктуации. Знать пунктуацию.
(позднелат. punctuatio, от лат. punctum — точка).
1) Собрание правил постановки знаков препинания. Русская пунктуация.
2) Расстановка знаков препинания в тексте. Ошибочная пунктуация. Особенности пунктуации в произведениях М. Горького.
3) То же, что знаки препинания. Пунктуационные знаки.
В истории русской пунктуации, по вопросу о ее основах и назначении, выделились три основных направления: логическое, синтаксическое и интонационное.
Теоретиком логического, или смыслового, направления был Ф. И. Буслаев. Исходя из положения, что "для большей ясности и определительности в изложении мыслей на письме принято отделять слова и целые предложения знаками препинания (т. е. знаками остановки)", Буслаев сформулировал свое понимание назначения пунктуации:
"Так как посредством языка одно лицо передает свои мысли и чувствования другому, то и знаки препинания имеют двоякое назначение; 1) способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно предложение от другого или одну часть его от другой, и 2) выражают ощущения лица говорящего и его отношение к слушающему. Первому требованию удовлетворяют: запятая (,), точка с запятой (;), двоеточие (:) и точка (.); второму — знаки: восклицательный (!) и вопросительный (?), многоточие (...) и тире (—)" К логической (разделительной) функции первой группы знаков препинания Буслаев добавляет функцию стилистическую: основные правила их употребления "определяются риторическим разбором речи периодической и отрывистой" В нашу эпоху смысловое понимание основ русской пунктуации (к ней близка немецкая пунктуация, но расходится с нею французская и английская пунктуация) нашло свое выражение в работах С. И. Абакумова и А. Б. Шапиро. Первый из них отмечает, что "основное назначение пунктуации заключается в том, чтобы указывать расчленение речи на части, имеющие значение для выражения мысли при письме" Хотя, как указывает дальше С. И. Абакумов, "употребление большинства знаков препинания в русском письме регулируется по преимуществу грамматическими (синтаксическими) правилами", он, однако, считает, что "в основе правил все же лежит смысл высказывания"
А. Б. Шапиро находит, что "основная роль пунктуации — обозначение тех смысловых отношений и оттенков, которые, будучи важны для понимания письменного текста, не могут быть выражены лексическими и синтаксическими средствами"
Синтаксическое направление в теории пунктуации, получившее широкое распространение в практике ее преподавания, исходит из того, что знаки препинания призваны в первую очередь делать наглядным синтаксический строй речи, выделять отдельные предложения и их части. Один из виднейших представителей этого направления Я. К. Грот считал, что посредством основных знаков препинания (точки, точки с запятой, двоеточия и запятой) дается "указание большей или меньшей связи между предложениями, а отчасти и между членами предложений", которое служит "для облегчения читателю понимания писаной речи"Относительно вопросительного и восклицательного знаков Грот указывает, что они служат "для показания тона речи" Представители интонационной теории полагают, что знаки препинания служат "для обозначения ритмики и мелодики фразы, иначе фразовой интонации" (Л.В.Щерба), что они отражают "в огромном большинстве случаев не грамматическое, а декламационно-психологическое расчленение речи" (А. М. П е ш к о в с к и и), что они нужны "для передачи мелодии речи, темпа ее и пауз" (Л. А. Булаховский). Несмотря на значительное расхождение взглядов представителей разных направлений, общим у них отмечается признание коммуникативной функции пунктуации, являющейся важным средством оформления письменной речи. Знаки препинания указывают на смысловое членение речи. Так, точка обозначает законченность предложения в понимании пишущего; постановка запятых между однородными членами предложения показывает синтаксическое равноправие элементов предложения, выражающих равноправные понятия, и т. д. В значительной степени наша пунктуационная система строится на синтаксической основе (ср. формулировки большей части пунктуационных правил). Это отнюдь не означает, что пунктуация копирует структуру предложения, подчиняясь ей: последняя сама обусловлена смыслом высказывания, поэтому исходным моментом для строения предложения и для выбора знаков препинания является смысловая сторона речи. ср. случаи постановки знака препинания, не связанные с синтаксическими правилами, например постановку так называемого интонационного тире: 1) Ходить долго — не мог; 2) Ходить — долго не моё. Этот пример показывает, что наша пунктуация связана также с интонацией. Однако и в этом случае нет прямой зависимости первой от второй: обе служат средствами выражения грамматико-семантических отношений. между элементами высказывания (интонация выполняет эту функцию в устной речи, а пунктуация — в речи письменной). Нередко наблюдается несовпадение пунктуации и интонации (ритмомелодики). Так, в предложении Розовое женское платье мелькнуло в темной зелени (Тургенев) пауза между составом подлежащего и составом сказуемого (после слова платье) не обозначается на письме никаким знаком препинания. С другой стороны, в предложении Под мышкой мальчик нес какой-то узел и, повернув к пристани, стал спускаться по узкой и крутой тропинке (Лермонтов) после союза и пауза не делается, но в соответствии с существующим правилом здесь ставится запятая (попутно можно отметить, что пауза в этом предложении делается перед союзом и, но пунктуационным знаком она не отмечается). Указывая на членение речи, знаки препинания вместе с тем служат средством выявления различных смысловых оттенков, присущих отдельным частям письменного текста. Так, постановка вопросительного знака в конце предложения указывает не только на членение речи, но и на вопросительный характер предложения, на особый его тип по цели высказывания; восклицательный знак одновременно указывает на законченность предложения и на эмоциональный его характер и т. д. В некоторых случаях знаки препинания являются основным или единственным средством выявления смысловых отношений, которые не могут быть выражены в письменном тексте грамматическими и лексическими средствами. ср. постановку запятой, тире и двоеточия в одном и том же бессоюзном сложном предложении: Молодежь ушла, на вечере стало скучно (указывается последовательность явлений); Молодежь ушла — на вечере стало скучно (во второй части указывается следствие, результат действия, обозначенного в первой части); Молодежь ушла: на вечере стало скучно (выявляются причинно-следственные отношения с указанием причины во второй части). ср. также постановку или, отсутствие запятых в предложениях, в которых вводные слова и члены предложения лексически совпадают: Врач, может быть, у себя в кабинете.— Врач может быть у себя в кабинете. Соответствующая пунктуация дает возможность понять роль определений, предшествующих определяемому существительному: клубы густого, черного дыма (определения однородны) — клубы густого черного дыма (определения неоднородны). Русская пунктуационная система обладает большой гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие различные пунктуационные варианты, связанные не только со смысловыми оттенками, но и со стилистическими особенностями письменного текста.
(от лат. punctum - точка)
1. часть грамматики, совокупность правил постановки знаков препинания в письменной речи;
2. расстановка знаков препинания в соответствии с этими правилами.
Система П. обладает гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие варианты, связанные не только со смысловой стороной письменного текста, но и с его стилистическими особенностями.
Обучение П. в школах Рос. Федерации начинается уже в 1-м классе. Учащиеся знакомятся с логическим ударением, интонацией, с правилами употребления знаков препинания. На заключительной стадии начального обучения знания учащихся по синтаксису и П. приводятся в некоторую систему. На занятиях по русскому языку при изучении морфологии и орфографии работа над П. продолжается в практическом плане; систематический курс П. изучается параллельно.
(Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. — М., 2002. С. 231)
Ч426.131(2)427
(знаки препинания; от лат. «точки») – система внеалфавитных вспомогательных знаков, служащих для членения и синтаксической организации письменного текста. Наиболее употребима пунктуация внутри предложения. Начало предложения в латинском письме отмечается выделением первой буквы (См. Инициал), в тибетской письменности особым знаком. Конец предложения в латинском письме обозначается точкой, в армянском и эфиопском письменах – двоеточием (иногда четырехточием ::) в японском – черным кругом ●, в индийских письменностях – вертикальной чертой (иногда двумя чертами). В современном латинском письме есть знаки, несущие эмоциональную нагрузку: вопросительность «?» и восклицание «!» (в греческом письме вместо «?» ставится «;», в армянском «՞»). В испанской латинице в начале и конце предложения ставятся комбинации этих знаков «¿» (؟ в арабском письме встречается горизонтально перевернутый знак вопроса). В армянском письме вопросительный знак ставится после слова, на которое приходится смысловое ударение. В яванском письме есть специальные знаки различных форм вежливости. Состав и употребление знаков препинания возрастают с усложнением письменной речи. (Наиболее древним знаком пунктуации считается точка).
Знаки пунктуации могут быть одиночными и парными (например, кавычки, скобки). Могут иметь варианты написания (кавычки «елочкой», две или одна запятая вверху). Скобки (круглые, квадратные, треугольные, косые, фигурные) или незначительно различаться в графике (тире, дефис, перенос или многоточие и ряд дефисов в немецкой графике).
В синтаксических языках пунктуация призвана выражать большинство синтаксических конструкций, в преимущественно аналитических языках – смысловые нюансы (английский, французский, итальянский языки).
Различные национальные графики, как правило, заимствуют наиболее разработанную латинскую систему пунктуации, хотя практически используют ее не всегда. Для африканского письма ваи была заимствована только сама структура латинской пунктуации, форма же знаков препинания была изменена Λ – запятая, – точка, – восклицательный знак, – вопрос.
В библейских текстах еврейского письма встречается сложнейшая система знаков препинания (надстрочных и подстрочных) указывающих на смысловую связанность либо расчлененность элементов текста, на место и силу ударения и на мелодику ритуального чтения.
Расстановка знаков препинания (см.).
(punctuation)
Пунктуация елизаветинской эпохи отличалась от современной и была более свободной. Ввиду вольного обращения наборщиков со знаками препинания трудно что-либо с уверенностью сказать об авторской пунктуации Шекспира.
элемент рубрикации и структурной формализации; несет определенное семантико-син-таксическое и функционально-коммуникативное значение, которое учитывается при моделировании подъязыка в целях машинного перевода и конфронтации знаков препинания.
(ср.-век. лат. punctuatio, от лат. punctum - точка), система знаков препинания в письменности какого-либо языка, правила их употребления, их расстановка в тексте; наряду с графикой и орфографией основной компонент письменной речи.
ПУНКТУАЦИЯ, и, ж.
1. Правила расстановки знаков препинания.
2. Сама такая расстановка. Ошибки в пунктуации.
| прил. пунктуационный, ая, ое.