рифма, рифмы, жен. (греч. rhythmos) (лит.). В стихосложении - созвучие концов стихотворных строк. Мужская рифма (с ударением на последнем слоге), женская рифма (на предпоследнем), дактилическая рифма (на третьем от конца). Богатая, бедная рифма.
Латинское – rhythmus.
Греческое – rhythmos (размеренность, ритм, такт, соразмерность).
Древнерусское «рифма» заимствовано из греческого языка, в котором существовала буква «ф». В другие языки, в частности в немецкий, слово пришло из латинского (ср. немецкое Reim – рифма).
Производные: рифмовать, рифмоплет, рифменный, рифмовка.
(место кустарника; Чис 33:18-19) — один из станов евреев во время их странствования на пути в землю Ханаанскую. Положение его неизвестно, впрочем, некоторые, как, например, Робинсон, думают, что означенное место в настоящее время называется: вади-Абу-Ретемат находящееся недалеко на ю. от Кадеса с кустарниками и растительностью, по близости которого на з. находится источник пресной воды. Отсюда отправлены были послы для осмотра земли Обетованной и здесь происходило известное возмущение Рафамское (Чис 13, 14); здесь скончалась Мариам и отсюда, наконец, Моисей посылал послов к царю Едомскому, и проч.
(от греч. rhythmos — соразмерность) — созвучие концов стихов (или полустиший), отмечающее их границы и связывающее их между собой.
Рб: структура стихотворного произведения
Целое: звуковая организация стиха
Вид: бедная рифма, богатая рифма, внутренняя рифма, гипердактилическая рифма, дактилическая рифма, женская рифма, мужская рифма, закрытая рифма, открытая рифма, неточная рифма, приблизительная рифма, точная рифма, охватная рифма (абба), перекрестная рифма (абаб),смежная рифма (аабб), глагольная рифма, однородная рифма, омонимическая рифма, разнородная рифма, составная рифма, суффиксальная рифма, тавтологическая рифма,
Асс: повтор, поэзия, стих, строфа
Пример:
беленький — меленький (точная, дактилическая, богатая рифма)
мороза — розу (приблизительная, женская, открытая рифма)
сани — сами (неточная, женская рифма)
Воротился ночью мельник...
"Жонка! Что за сапоги?"
— Ах ты, пьяница, бездельник! (= точная, женская, закрытая)
Где ты видишь сапоги? (= тавтологическая, мужская)
(А. Пушкин)
* "Стихи как бы сами попадают под ноги, в виде образа, целого случайного стиха или даже простой рифмы, около которой, как около зародыша, распускается целое стихотворение" (А.А. Фет).
"Я всегда ставлю самое характерное слово в конце строки и достаю к нему рифму во что бы то ни стало. Рифма связывает строки, поэтому ее материал должен быть еще крепче, чем материал, пошедший на остальные строки" (В.В. Маяковский). *
♦ Пий Сервьен говорил: Буало писал белые стихи с рифмами, а Банвиль — рифмы, дополненные до строк.
♦ "Тезоименита лопата Ипату, а Вавиле могила".
♦ Д. Самойлов говорил О. Седаковой: если вам за перевод платят 1 р. 20 к. за строчку, то на рифму из этого идет 20 к. Вот такие рифмы им и выдавайте: за "-анье-енье" в самый раз.
♦ Триссино положил начало белому стиху "Италией, освобожденной от готов": поэма об освобождении от готов пишется стихом, освобожденным от "готической гремушки" рифм (замечено М. Ю. Лотманом).
♦ Сельвинский говорил: "Асеев прочитал по рифмам мой "Пушторг", и он ему не понравился".
Р’ифма (растение) (Чис.33:18,19) — ·аналог. Алуш.
, -ы, ж.
Созвучие окончаний стихотворных строк; совпадение звучания отдельных слов в стихе.
* Избитая рифма. *
(от греч. rhythmos - складность, соразмерность), созвучие концов стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма), отмечающее их границы и связывающее их между собой. Развилась из естественных созвучий синтаксического параллелизма; в европейской поэзии употребительна с 10-12 вв. По объему различаются рифмы 1-сложные, 2-сложные и т. д.; по месту ударения (на 1, 2, 3, 4-м,... слоге от конца) - мужские, женские, дактилические, гипердактилические (см. Клаузула); по точности созвучия - точные (белый - смелый), приблизительные (белым - смелом), неточные (я - меня, пламя - память, неведомо - следом); по наличию опорных звуков выделяются рифмы богатые; по лексическим и грамматическим признакам - однородные (напр., глагольные) и разнородные, омонимические, тавтологические, составные и пр.; по взаимному расположению рифмующихся строк - смежные (aabb; одинаковые буквы условно обозначают рифмующиеся строки-стихи), перекрестные (abab), охватные (abba), смешанные (тернарные - aabccb), двойные, тройные и т. д. Ср. Ассонанс, Диссонанс.
РИФМА, ы, ж. Созвучие концов стихотворных строк. Мужская р. (с ударением на последнем слоге стиха). Женская р. (с ударением на предпоследнем слоге стиха). Точная р. Говорить в рифму.
| прил. рифменный, ая, ое.
ж.
Созвучие концов стихотворных строк (в стихосложении).
ж. греч. однозвучие конечных слогов, в стихах, красный склад. У эллинов не было рифмы, а был только ритм, размер и ударенье, распев долгих и коротких слогов. Но вот, трещат уже морозы.... читатель ждет уж рифмы: розы, на вот, возьми ее! Пушкин. Богатая, полная рифма, по целому слогу одних и тех же букв; бедная, созвучная только по произношенью; созвучие, еще менее полная, либо сходная по одним гласным своим.
Ритм, в музыке, ритмическое движенье звуков, мерное расположенье и сочетанье музыкальной речи. Рифмовать, подбирать рифмы, кропать стишенки;
это слово рифмует, приходится в рифму. Что-то не рифмуется, не пишутся, не сочиняются стихи. Рифмованье, действ. по глаг. Рифмач м. рифмачка ж. рифмотворец или рифмоткач, рифмоплет или рифмопряд, плохой стихотворец, стихокропатель.
(от греч. rhythmós ≈ стройность, соразмерность), созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение. Р. подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы . В поэзии большинства народов Р. располагается на концах стихов, однако встречаются регулярные начальные созвучия (например, начальные ассонансы в монгольской поэзии). В разное время и у разных народов к Р. предъявлялись различные требования, поэтому единого универсального определения Р. по звуковому составу быть не может: он зависит как от литературной традиции, так и от фонетического строя языка. Например, в русской поэзии основа Р. ≈ созвучие ударных гласных; в чешском же языке, в котором ударение всегда падает на начальный слог, созвучие последних слогов может не зависеть от места ударения.
По месту ударения Р. делятся на мужские ≈ с ударением на последнем слоге (берегам ≈ лучам), женские ≈ с ударением на предпоследнем слоге (Руслана ≈ романа), дактилические ≈ с ударением на третьем от конца слоге (закованный ≈ очарованный) и очень редкие гипердактилические (покрякивает ≈ вскакивает) с большим количеством послеударных слогов (см. Клаузула ). Взаимное расположение рифмующихся строк может быть различно. Основные способы рифмовки: смежная ≈ по схеме аа бб... (Ворон к ворону летит,/ Ворон ворону кричит... ≈ Пушкин); перекрёстная ≈ абаб (Румяной зарею /Покрылся восток, /В селе за рекою/ Потух огонёк... ≈ Пушкин); охватная, или опоясывающая, ≈ абба (Уж подсыхает хмель на тыне. /За хуторами, на бакчах, /В нежарких солнечных лучах/ Краснеют бронзовые дыни... ≈ Бунин). Эти способы рифмовки могут по-разному чередоваться и сплетаться. Стихотворения на одну Р. ≈ моноримы ≈ редки в европейской поэзии, но широко распространены в поэзии Ближнего и Среднего Востока (см. Газель , Касыда , Рубаи ). Определённое, повторяющееся расположение Р. ≈ один из признаков строфы.
В русской поэзии Р. ведёт происхождение от распространённого в фольклоре синтаксического параллелизма , благодаря которому на концах стихов оказываются одинаковые части речи в одинаковой грамматической форме, чем порождается созвучие: «Хвали сено в стогу, а барина в гробу». В древнерусской. поэзии преобладала так называемая грамматическая (суффиксально-флективная) Р.: бяше ≈ знаше, отбивает ≈ отгоняет. С 18 в. начинает цениться Р. разнородная, образованная разными частями речи (ночь ≈ прочь и т. п.). Тогда же (как ранее во французской поэзии и др.) постепенно устанавливается требование точной Р., т. е. такой, в которой совпадают конечный ударный гласный и все следующие за ним звуки (тобою ≈ рукою). Если совпадают также предшествующие ударному гласному так называемые опорные согласные, Р. тогда называется богатой (повеса ≈ Зевеса), если созвучие захватывает предударный слог, ≈ глубокой (занемог ≈ не мог). С середины 19 в. в русском стихе всё чаще встречаются так называемые приблизительные Р., в которых заударные гласные не совпадают (воздух ≈ роздых). С начала 20 в. поэты чаще употребляют неточные Р. разных типов: ассонанс ≈ созвучие гласных при несовпадении (обычно частичном) согласных (облако ≈ около); усечённые Р., с усечением конечного согласного в одном из слов (лес ≈ крест, пламя ≈ память); составные Р. (до ста расти ≈ старости); консонансы , в которых ударные гласные различны (норов ≈ коммунаров); неравносложные Р., в которых мужские или дактилические окончания рифмуются с женскими или гипердактилическими (папахи ≈ попахивая).
Р. имеет и смысловое значение: она «... возвращает вас к предыдущей строке... заставляет все строки, оформляющие одну мысль, держаться вместе» (Маяковский В. В., Полн. собр. соч., т. 12, 1959, с. 235). Эстетическая оценка Р. (её точности или неточности, новизны или традиционности и т. д.) невозможна вне контекста стихотворения, без учёта его композиции и стиля.
Лит.: Жирмунский В. М., Рифма, её история и теория, П., 1923; Маяковский В. В., Как делать стихи, Полн. собр. cоч., т. 12, М., 1959; Томашевский Б. В., К истории русской рифмы, в его кн.: Стих и язык. Филологические очерки, М. ≈ Л., 1959; Штокмар М., Рифма Маяковского, М., 1958; Холшевников В. Е., Основы стиховедения. Русское стихосложение, 2 изд., Л., 1972; Самойлов Д. С., Книга о русской рифме, М., 1973.
В. Е. Холшевников.