22 ноября 2024
450 тысяч слов
+19 за сегодня

Значения слова французский

все
Словарь Ушакова
Словарь Ожегова
Словарь Ефремовой

Словарь Ушакова

французский

французский, французская, французское. прил. к Франция и к француз (см. французы). Французский флаг. Французский народ. «На съездах на больших... Господствует еще смешенье языков французского с нижегородским.» Грибоедов.

Французская болезнь (разг. устар.) - сифилис. Французская булавка - то же, что английская булавка (см. булавка). Французская булка - продолговатая пшеничная булка с сужающимися концами и продольным надрезом. Французский замок - внутренний врезной замок с специальным ключом. Французский насморк (разг. устар.). - гонорея.

Словарь Ожегова

французский

ФРАНЦУЗСКИЙ, ая, ое.

1. см. французы.

2. Относящийся к французам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Франции, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у французов, как во Франции. Ф. язык (романской группы индоевропейской семьи языков). Французские просветители. Ф. импрессионизм. Французская мода, косметика. Ф. франк (денежная единица). По-французски (нареч.).

Смесь французского с нижегородским (ирон.) о неорганическом, внешнем сочетании того, что несоединимо по стилю, уровню.

Французская болезнь (устар.) прежнее название венерического заболевания.

Французская булка прежнее название небольшой продолговатой белой булки.

Французский каблук у женской обуви: высокий, тонкий.

Словарь Ефремовой

французский
  1. прил.
    1. Относящийся к Франции, французам, связанный с ними.
    2. Свойственный французам, характерный для них и для Франции.
    3. Принадлежащий Франции, французам.
    4. Созданный, выведенный и т.п. во Франции или французами.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Каким слово французский может быть

Предложения со словом французский

  • Если бы брат твой был добрый слуга, если бы он верно нес свою службу, как положено человеку разумному и полезному для нашего общего дела, не произошло бы несчастья с каронадой, корвет не был бы искалечен, не сбился бы с пути, миновал бы эту гибельную эскадру и мы бы сейчас — а ведь нас немало, — мы, доблестные солдаты и доблестные моряки, счастливо высадились бы на французский берег и с мечом в руке, с гордо развевающимся белым стягом, радостно помогали бы отважным вандейским крестьянам спасти Францию, спасти короля, спасти бога.
  • Родной язык – и единственный – французский, которому твердое и слегка раскатистое «р», как находили ее друзья-французы, придавало особый «славянский» шарм.
  • Андре ле Шаплен, французский священник, автор куртуазного трактата «О любви» (ХII в.
  • Гибкость, тонина выражения, остроумная умеренность каждой мысли, меткость каждого слова, ясный, но не совсем выговоренный намек, все качества, к каким только способен французский язык, приведены тут были в дело автором «Абеляра» и увлекли меня вместе со всем читающим миром.

Цитаты со словом французский

  • Вот чем плоха хорошая репутация: всякие несчастные докучают просьбами, и требуется большая ловкость, чтобы прослыть сострадательным человеком, не входя в расходы. Чистое серебро доброты - убыточная статья в расписании наших достоинств, тогда как французский металл хороших слов, которым я его заменяю, так же красив на вид и не облагается пошлиной.
    Ричард Бринсли Шеридан, "Школа злословия"
  • — Давай купим шелковой бумаги и сделаем из неё роскошные абажуры. Будем изучать за этим столом французский язык и смотреть на кусочек неба — вон там, над крышей. Будем спать в этих кроватях, считая их лучшими на свете. Проснувшись, будем подходить к окну, и тогда даже этот грязный двор покажется нам полным романтики, ибо это парижский двор.
    Эрих Мария Ремарк, "Возлюби ближнего своего"
  • Вот чем плоха хорошая репутация: всякие несчастные докучают просьбами, и требуется большая ловкость, чтобы прослыть сострадательным человеком, не входя в расходы. Чистое серебро доброты - убыточная статья в расписании наших достоинств, тогда как французский металл хороших слов, которым я его заменяю, так же красив на вид и не облагается пошлиной.
    Ричард Бринсли Шеридан, "Школа злословия"