24 ноября 2024
450 тысяч слов
+41 за сегодня

Разборы слова землероб

все
по составу
морфологический
фонетический

Разбор по составу слова землероб

земл ер о б

Состав слова «землероб»: корень [земл] + суффикс [ер] + суффикс [о] + суффикс [б] + нулевое окончание []
Основа(ы) слова: землероб
Способ образования слова: суффиксальный

Дополнительные варианты разбора

земл е роб

Состав слова «землероб»: корень [земл] + соединитель [е] + корень [роб] + нулевое окончание []
Основа(ы) слова: земл, роб
Способ образования слова: сложный
земл е роб
земл е ро б
земл е ро б
земл е роб
земл е ро б
зем л е роб
зем л е роб
зем л е ро б
зем л е ро б
зем л е роб
Обратите внимание: разбор слова "землероб" по составу произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Схожие по составу слова

Морфологический разбор слова землероб

  1. имя существительное: нарицательное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение, именительный падеж, единственное число
Обратите внимание: морфологический разбор слова "землероб" произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Фонетический разбор слова землероб

Ударение, транскрипция: землеро́б→[з'имл'ироп]
В слове «землеро́б»: слогов—3 (зе-мле-роб), букв—8, звуков—8
Возможные переносы: зем-ле-роб

Разбор по буквам:

  • з: [з']:согласный, парный звонкий, парный мягкий
  • е: [и]:гласный
  • м: [м]:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный твёрдый
  • л: [л']:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
  • е: [и]:гласный
  • р: [р]:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный твёрдый
  • о: [о]:гласный
  • б: [п]:согласный, парный глухой, парный твёрдый
Обратите внимание: фонетический разбор слова "землероб" произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Значение слова землероб

Словарь Ушакова:

землероб, землероба, муж. (обл.). Земледелец.

Все значения

Предложения со словом землероб

  • Із утвердженням iсламу багато давнiх пiрiв було замiнено персонажами мусульманськоi мiфологii (Дауд – покровитель робiт по металу, Фатiма – покровителька жiночих домашнiх робiт), мусульманськими святими, якi взяли iхнi функцii (Дiвана-i Бурх – Буркут-баба), хоч деякi i зберегли своi доiсламськi iмена (покровитель землеробства Дайхан-баба).
  • Вовлеченные в хоровод метаморфоз – преломлений сквозь призму душевного настроя, по дробности городского быта то прорастают скрежещущим гротеском кошмара, словно перенесенного со средневековых гравюр («Семь стариков», «Скелет-землероб»), то поднимают со дна памяти вереницу дорогих сердцу ликов, вновь и вновь возвращают к неотвязным думам («Лебедь»).
  • Їi видiлено для того, щоб новi моi читачi без стресу занурювалися в землеробство «з людським обличчям», щоби весь текст книжки не викликав неприйняття, був зрозумiлим, видавався природним, нiби звичним, а на шляхах вiдходу читачiв вiд рутинних догм траплялось якнайменше конфузiв.
  • В тот момент, когда появится угроза – только угроза – «расчленения России», среднеазиатский землероб не может не вспомнить того периода своей жизни, когда хлопок у него был, но есть ему было нечего.