каламбур, каламбура, муж. (франц. calembour). Игра слов, использование разных значений одного и того же слова (или двух сходно звучащих слов) с целью произвести комическое впечатление. «- "Ты во всем видишь худую сторону... Материалист! Впрочем, переменим материю" - и, довольный плохим каламбуром, он развеселился.» Лермонтов.
(франц. calembour — игра слов), фигура речи, состоящая в юмористическом использовании многозначности слова или звукового сходства различных слов. Шел дождь и два студента. Защитник вольности и прав в сем случае совсем не прав (Пушкин).
Французское – calembour (пустые речи, шутки).
Распространение в языке слово получило на рубеже XVIII–XIX вв. Оно было заимствовано из французского, который, по всей видимости, является его первоисточником. Буквальное значение слова «каламбур» – «игра слов».
Производные: каламбурный, каламбурить.
(франц. calembour) — игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства слов или их сочетаний, имеющих разное значение. Каламбур часто переосмысляет фразеологизмы.
Рб: язык. Изобразительно-выразительные средства
Эст: комическое
Асс: омографы, омонимы
Пример:
"Я приехал в Москву, плачу и плачу" (П. Вяземский. Письмо к жене).
"Хочешь чаю, Никанор?" — предложил хозяин. "Нет, спасибо, я уже отчаялся" (Е. Петров).
"Ученье — свет, неученых — тьма" (Э. Кроткий).
* "Форма анекдота — игра слов, каламбур, излюбленная ситуация — с легкостью приспосабливается к любому злободневному содержанию" (Е. Аксенова).
"Каламбур — игра слов, использование для достижения художественной выразительности и комизма многозначности слов, омонимии" (Ю.Б. Борев). *
, а, м.
Остроумная шутка, основанная на использовании слов, сходных по звучанию, но разных по значению, или разных значений одного и того же слова; игра слов.
* ► [Репетилов:\ Однако ж я, когда, умишком понатужась, Засяду, часу не сижу, И как-то невзначай, вдруг каламбур рожу. // Грибоедов. Горе от ума //; Но дурной каламбур не утешенье для русского человека. // Лермонтов. Герой нашего времени // *
♦ В Тарту за спиной университета стоит, как маленький мушкетер, бронзовый его фундатор Густав-Адольф. В конце 1940-х его сняли, потому что король. Но догадались и в память о его имени поставили на его пьедестале вазу. После самостоятельности опять открыли памятник, только поменьше.
(франц. calembour), игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний ("Осип охрип, а Архип осип").
КАЛАМБУР, а, м. Шутка, основанная на комическом использовании сходно звучащих, но разных по значению слов, игра слов.
| прил. каламбурный, ая, ое.
м.
Остроумное выражение, шутка, основанные на использовании сходно звучащих, но
различных по значению слов или разных значений одного слова; игра слов.
(Calambour, Calembour g) — французское название игры слов, одинаково пишущихся или произносимых. Родоначальником К. одни называют графа Каланбера или Калемберга (Calember) из Вестфалии, жившего при Людовике XIV в Паре или при дворе Станислава Лещинского в Лешевилле, другие — аптекаря Каланбура в Париже. В конце XVIII стол. слово К. приобрело уже право гражданства. Ф. Шаль и после него Литтре выводят слово К. из появившегося около 1500 г. сборника шуток: "Der Pfaffe von Kahlenberg". Благодаря богатству звучащими одинаково словами разного значения французский язык особенно богат К. Так, напр., о супруге Наполеона I французы острили: "Cest dommage quelle a uы nez rond (un N é ron)", о Наполеоне III "Il a perdu Sedan" (ses dents). Во время революции, когда Пий VII наследовал Папе Пию VI, ходил К.: "la religion va de Pie en Pie" (pis en pis). Большой славой, как удачный каламбурист (calembourier), пользовался маркиз де Биевр. С К. связано немецкое слово Kalauer, также неясного происхождения. См. Larchey, "Les joueurs de mots" (П., 1866); La Pointe et Le Gai, "Dictionnaire des Calembourgs et des jeux de mots" (П., 1860).