25 ноября 2024
450 тысяч слов
+60 за сегодня

Значения слова сонет

все
Словарь Ушакова
Энциклопедический словарь
Словарь Ожегова
Словарь Ефремовой
Полный словарь терминов и понятий мобильной связи
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Словарь Ушакова

сонет

сонет, сонета, муж. (итал. sonetto) (лит.). Стихотворение в четырнадцать строк из двух четверостиший и двух трехстиший с особым расположением рифм. «Суровый Дант не презирал сонета, в нем жар любви Петрарка изливал.» Пушкин. Венок сонетов (произведение из 15 сонетов, из которых 14 написаны так, что каждый последующий начинается последним стихом предшествующего, а 14-ый кончается начальным стихом первого сонета, причем начальные стихи всех 14 сонетов образуют собой заключительный 15-ый сонет).

Энциклопедический словарь

сонет

(итал. sonetto), твердая форма: стихотворение из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трехстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во "французской" последовательности - abba abba ccd eed (или ccd ede) или в "итальянской" - abab abab cdc dcd (или cde cde) (см. Рифма); условно к сонету относят "английскую" рифмовку - abab cdcd efef gg (у У. Шекспира). Возник в 13 в. в Италии; особенно популярен в поэзии Возрождения, барокко, романтизма, отчасти символизма и модернизма. Образец - "Поэту" А. С. Пушкина. Цикл (поэма) из 15 архитектонически связанных сонетов называют "венком сонетов".

Словарь Ожегова

сонет

СОНЕТ, а, м. Стихотворение в 14 строк из двух четверостиший и двух трёхстиший. Сонеты Петрарки.

| прил. сонетный, ая, ое.

Словарь Ефремовой

сонет

м.
Лирическое стихотворение, состоящее из четырнадцати строк: двух четверостиший и
двух трехстиший.

Полный словарь терминов и понятий мобильной связи

сонет

оператор сотовой связи, предоставляет услуги в Москве и Московской области, Владимирской, Тверской, Ярославской и Тульской областях.

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

сонет

(итал. sonetto, от прованс. sonet — песенка) — стихотворение из 14 строк, образующих два четверостишия и два трехстишия со следующей системой рифмовки: абб абба ввг ддг (ввг дгд) или абаб абаб вгв гвг (вгд вгд) (ввг дгд).

Рб: структура стихотворного произведения

Род: твердые формы

Асс: венок сонетов

Перс: Данте, А. Пушкин, Ф. Петрарка, И. Бунин, В. Шекспир, К. Бальмонт, Вяч. Иванов

Пример:

Суровый Дант не презирал сонета;

В нем жар любви Петрарка изливал;

Игру его любил творец Макбета;

Им скорбну мысль Камоэнс облекал.

И в наши дни пленяет он поэта:

Вордсворт его орудием избрал,

Когда вдали от суетного света

Природы он рисует идеал.

Под сенью гор Тавриды отдаленной

Певец Литвы в размер его стесненный

Свои мечты мгновенно заключал.

У нас еще его не знали девы,

Как для него уж Дельвиг забывал

Гекзаметра священные напевы.

А. Пушкин

* "На начало XX в. приходится "золотой век" русского сонета. В творчестве В.Я. Брюсова, В.И. Иванова, И.Ф. Анненского, М.А. Волошина, О.Э. Мандельштама, И. Северянина сонет приобретает разнообразие и свободу, возможности его формы используются в соответствии с идеей жанра... Особенной силы достигает искусство сонета в творчестве И.А. Бунина, где этот жанр отмечен ясностью языка, отточенностью синтаксиса, безукоризненной четкостью мысли и прозрачностью интонации..." (Энциклопедический словарь юного литературоведа). *

Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Предложения со словом сонет

  • Микушевич, комментируя своеобразие шекспировских сонетов и собственные их переводы, заявляет о том, что у Шекспира происходит очевидная «трансмутация сонета», поскольку они «сочетаются в едином произведении, и это произведение не что иное, как роман в стихах» (См.
  • Больше всего мне не хотелось бы оставить впечатление о неуважении к великому Мэтру, к его творчеству, раз уж столь недостойный ремесленник дерзнул перепевать его сонеты.
  • Большинство «твердых форм» (рондо, рондель, триолет, канцона, вилланель, ритурнель, газелла, рубаи, секстина, сонеты разных типов) родом из средневековой западноевропейской или арабо-персидской поэзии, в том числе и «венок сонетов» – форма, которая благодаря своей трудности была особенно популярна.
  • Но этих мелочей много (мы видели, что только в двух сонетах их набралось более двух десятков), а переработка их настолько последовательна, настолько выдержана в одном и том же направлении, настолько подчинена одним и тем же принципам, что эти мелочи сами складываются в единую поэтическую систему, весьма и весьма не совпадающую с системой шекспировского оригинала.