22 ноября 2024
450 тысяч слов
+63 за сегодня

Разборы слова блиц

все
по составу
морфологический
фонетический

Разбор по составу слова блиц

блиц
Состав слова "блиц": корень [блиц] + нулевое окончание []
Обратите внимание: разбор слова "блиц" по составу произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Схожие по составу слова

Фонетический разбор слова блиц

Ударение, транскрипция: бли́ц→[бл'иц]
В слове «бли́ц»: слогов—1 (блиц), букв—4, звуков—4
Возможные переносы: блиц

Разбор по буквам:

  • б: [б]:согласный, парный звонкий, парный твёрдый
  • л: [л']:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
  • и: [и]:гласный
  • ц: [ц]:согласный, непарный глухой, непарный твёрдый
Обратите внимание: фонетический разбор слова "блиц" произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.
Поделиться:
Действия:
Скачать в doc

Значение слова блиц

Словарь Ожегова:

БЛИЦ, а, м. (спец.). Лампа для мгновенной сильной вспышки при фотографировании.

Все значения

Предложения со словом блиц

  • Но сверкнул блиц милицейского фотографа, и в его блеске стало на мгновение видно, что жидкость на полу темно-красного цвета.
  • Облицовка была пробита, и вода потекла из радиатора веселыми струйками, испускающими клубы пара.
  • Вспышка блица озарила салон и фигуры четверых соперников, прекративших драку и с некоторым изумлением уставившихся себе под ноги, где лежала на ковре лимонка с вырванной чекой.
  • Щелчками он сбил со стола на асфальт останки рака и придвинулся к таблице.

Цитаты со словом блиц

  • Жизнь подобна вторжению в Россию. Начало похода – блиц, блестят кивера, пляшут плюмажи, как переполошившийся курятник; лихой рывок вперед, воспетый в красноречивых донесениях, противник отступает; а затем долгий, унылый, изматывающий поход, сокращаются рационы, и в лицо летят первые снежинки. Противник сжигает Москву, и вы начинаете отход под натиском генерала Января, у которого ногти – ледяные сосульки. Горестная ретирада. Казачьи набеги. И кончается тем, что вы падаете, убитый из пушки мальчишкой-канониром при переправе через польскую речку, которой даже вообще нет на карте у вашего генерала.
    Джулиан Барнс, "Любовь и так далее"
  • Жизнь подобна вторжению в Россию. Начало похода – блиц, блестят кивера, пляшут плюмажи, как переполошившийся курятник; лихой рывок вперед, воспетый в красноречивых донесениях, противник отступает; а затем долгий, унылый, изматывающий поход, сокращаются рационы, и в лицо летят первые снежинки. Противник сжигает Москву, и вы начинаете отход под натиском генерала Января, у которого ногти – ледяные сосульки. Горестная ретирада. Казачьи набеги. И кончается тем, что вы падаете, убитый из пушки мальчишкой-канониром при переправе через польскую речку, которой даже вообще нет на карте у вашего генерала.
    Джулиан Барнс, "Любовь и так далее"